jeudi 28 avril 2016

么 Qu'est-ce ?

 
me
 
Caractère dont l'étymologie est un peu obscure, peut-être une ficelle tressée, il peut signifier ainsi mais constitue surtout un composant de différents autres mots.

On peut par exemple écrire :

什么  
shénme

Quoi ? Quel ?

 
Prononciation : On ne prononce pas le "n", on dit plutôt "shemme" (attention à bien prononcer les deux e).

Grammaire :

Lorsqu'on utilise 什么 dans une phrase, on n'ajoute pas en supplément. Il suffit d'un seul mot interrogatif pour poser une question.

Ex :

这是什么?
Qu'est-ce que c'est ?

 
Dans un magasin ou un restaurant on peut bien sûr demander :

有什么?
Qu'avez-vous ? Qu'y a-t-il (à acheter / à manger) ?


什么, 什么... est également utilisé en fin de phrase pour dire et caetera.


A noter également :

这么 zhème

Ainsi, comme ça


什 Sur la voie du "quoi ?"

Je tente de me tenir à l'introduction d'un seul caractère à chaque article même si celui du jour ne s'utilise pas seul. Il est un des éléments servant à former les mots "quoi ?", "pourquoi ?".

On associe la clé de la personne et le chiffre  dix :

 
shén ou bien shí

 
Il représenterait, étymologiquement, une escouade de 10 personnes (d'où la graphie) ou bien un compte de personnes. Comme beaucoup d'autres caractères, sons sens et son usage ont muté au cours des siècles.

呢 Et toi ?

Voici un nouveau caractère :

ne

Qui est formé de la clé de la bouche et du caractère (qui signifie bonzesse) qui est utilisé ici pour sa valeur phonétique   qui est proche de ne.

C'est un mot utilisé à la fin d'une phrase pour susciter une question en retour. Attention, il se prononce "ne" comme en français et non-accentué (ton neutre).

Par exemple :

 
你好?
 

我很好, 你呢? 
也很好!

On peut traduire 你呢? par et toi ? Il se traduit parfois par alors ? dans certains contextes.

Petite phrase à traduire :

我们有法文书,你呢?

我也有